ふたりで とおくへ いこう 둘이함께 먼곳으로 가자.
あたらしい きもち きょうも さがしに 오늘도 새로운 기분을 찾으러.
きみと ふたりなら のりこえられるよ 너와 함께라면 극복할수 있어.
あたらしい あした たのしみたいから 새로운 내일을 즐기고 싶기에.
ひとみを ひらいて とびら ひらく 눈을 뜨고 문을 열었어.
めのまえに ひろがる せかい 눈앞에 펼쳐지는 세계.
そとに でたい おきにいりの おとを つれて 밖에 나가고싶어. 맘에드는 음과 함께.
おさない ころの かんかく あじわう 어린시절의 감각을 맛볼거야.
たいようの ひかり あびる わたしは ここに いるよ 햇볕을 쬐는 나는 여기에 있어.
くらべるより いまの じぶんを たいせつに する 비교하기 보단 지금의 나를 소중히 하겠어.
あいたくて でも あえなくて 만나고 싶어서, 하지만 만날수 없어서
あふれる きもち ただ だきしめて 넘쳐나는 감정을 그저 감싸안고
ひととおり おおい とおり あるいていても 사람으로 붐비는 거리를 걷고있어도
あたまに まわる あなたの えがお 머리속에 빙빙도는 너의 미소.
パズルの さいごの ワンピ-ス 퍼즐의 마지막 한조각.
すぐ そばに あるのに みすごしてた 바로 옆에 있었지만 지나쳐 버렸어.
すどおりしてた たくさんの やさしさ 그냥 지나쳐버린 수많은 너의 배려.
いまなら すなおな きもち あげられる 지금이라면 솔직한 기분을 말할수 있어.
みみに のこる あのころ ふたりで きいてた きょく 아직도 귀에 선한 그 시절 둘이함께 들었던 그 곡.
さびしくない もう かなしくないって ことに しとく 이젠 외롭지 않고 슬프지 않은걸로 해둘께.
ひとのながれ まちは うかれ 지나가는 사람들. 들떠있는 거리.
かぜに ふかれ からだ あずけ 불어오는 바람에 몸을 맡기니
いつもの けしき ちがって みえる 언제나의 경치도 달라 보여.
つくってゆく わたしの ル-ル 만들어가는 나만의 규칙.
わたしに かける コレが きっかけなら 나에게 있어서 이것이 하나의 계기라면
いまなら きっと きみのもとに すなおに いける 이젠 분명 너에게 마음을 열고 갈수있을거야.
ふたりきりで とおくへ いこう 둘이서만 먼곳으로 가자.
あたらしい きもち きょうも さがしに 오늘도 새로운 기분을 찾으러.
きみと ふたりなら のりこえられるよ 너와 함께라면 극복할수 있어.
あたらしい あした たのしみたいから 새로운 내일을 즐기고 싶기에.